Abstract: The present study aims to contribute in identifying and explaining the changes in the production systems of family farmers producing bovine milk in Southern Brazil. Research of historical and comparative nature was conducted, through longitudinal analysis of the trajectories of family farmers, using as empirical context the reality of 58 families, in 2003 and 2018, belonging to the municipality of Salvador das Missões, in the state of Rio Grande do Sul, Brazil. The results highlight the historical trend of specialization, gains of scale and productive concentration in dairy farming, in parallel with the process of discontinuity in the production and sale of milk by an expressive part of the surveyed families. The longitudinal study allowed us to identify: a majority of families migrating from commercial production to the category of no milk production; a fragmentary movement of families from the category of self-consumption to the category of commercial producers; and the inexistence of families that went from not producing to producing milk. Discontinuity of production was associated with smaller families, with a higher average age of its members, without successors and less support from public policies. With less labor available, milk production was replaced by grain production and they became more dependent on rural retirement.
Resumo: O presente estudo pretende contribuir na identificação e explicação das mudanças nos sistemas produtivos de agricultores familiares produtores de leite bovino no Sul do Brasil. Foi realizada pesquisa de caráter histórico e comparativo, por meio de análise longitudinal das trajetórias de agricultores familiares, utilizando como contexto empírico a realidade de 58 famílias, em 2003 e 2018, pertencentes ao município de Salvador das Missões, no estado do Rio Grande do Sul, Brasil. Os resultados destacam a tendência histórica de especialização, ganhos de escala e concentração produtiva na pecuária leiteira, em paralelo com o processo de descontinuidade na produção e venda de leite por parte expressiva das famílias pesquisadas. O estudo longitudinal permitiu identificar: movimento majoritário de migração das famílias da produção comercial em direção à categoria sem produção de leite; movimento fragmentário de famílias da categoria de autoconsumo para a categoria de produtores comerciais; e inexistência de famílias que passaram de não produtoras para produtoras de leite. A descontinuidade da produção esteve associada a famílias menores, com maior idade média dos seus integrantes, sem sucessores e frágil apoio das políticas públicas.